Guerra y paz en City Chess

por ChessBase
10/10/2006 – Ayer fue día de descanso en Elista. Los que hayan seguido el Campeonato se habrán dado cuenta que los días libres han sido todo menos tranquilos. Dagobert Kohlmeyer estuvo en Elista durante la primera parte del campeonato y ahora está de vuelta en Alemania. Antes de marchar habló con Danailov, que entonces aún estaba de buen humor e hizo bromas sobre el clarividente de Topalov, "Sergey"...

ChessBase 17 - Mega package - Edition 2024 ChessBase 17 - Mega package - Edition 2024

It is the program of choice for anyone who loves the game and wants to know more about it. Start your personal success story with ChessBase and enjoy the game even more.

Más...

Veselin Topalov vs Vladimir Kramnik

Doce partidas a jugar entre el 23 de septiembre y el 12 de octubre en Elista, (Kalmikia) Comienzan a las 15:00 hora local, que corresponden a las 13:00h CEST.

Se ofrece cobertura en directo en la official página oficial de la FIDE y en Playchess.com (con comentarios en directo del GM Yasser Seirawan)

Guerra y Paz en City Chess

Por Dagobert Kohlmeyer


La entrada a "Ciudad del Ajedrez", o "City Chess"

"City Chess" es un barrio residencial de Elista que se construyó para la Olimpíada de Ajedrez de 1998. En el centro está el gran "Palacio del Ajedrez", en el que se dieron cita los jugadores de todo el mundo hace ocho años.


El Palacio del Ajedrez


Un peón de piedra

Topalov estuvo presente en aquel entonces, Kramnik no. Sin embargo, los rusos fueron campeones olímpicos. En la sección femenina triunfó China.

Hoy en día las casas en City Chess se utilizan para diferentes tipos de acontecimientos. En una calle lateral encontramos la oficina de la FIDE, donde suelen calcular los puntos Elo de los jugadores varias veces al año. En la primera planta tiene su despacho el webmaster de la FIDE, Casto Abundo.


Azafatas

Abundo, el "factotum", trabaja para la FIDE desde hace 25 años. El filipino forma parte del equipo FIDE ya desde los tiempos de Campomanes. Parece que ha encontrado la felicidad en Elista: "Estoy casado con una mujer kalmikia y tenemos hijos. ¡Ya no me marcharé de aquí!", comentó en una visita.


Casto Abundo

Solemos desayunar todos los días en el restaurante del Palacio del Ajedrez. El árbitro holandés Geurt Gijssen está sentado en nuestra mesa y está de muy buen humor. Actuó como árbitro en Elista ya en el enfrentamiento Karpov - Kamsky, hace diez años, y también fue árbitro principal en la Olimpíada. Ilyumzhinov está encantado con el holandés y le suele invitar a todos los acontecimientos que se disputan "en casa", porque se fía absolutamente de su lealtad.


Geurt Gijssen y un hada madrina

Gijssen llegó a Elista mucho antes que la delegación y, conociendo la mentalidad de la gente de Elista, se encargó de organizar todos los detalles. Y hacía falta. De todas formas, hasta la cuarta partida, el septuagenario de Nimega no sospechaba lo que le iba a esperar los días siguientes.

Las villas donde se alojan los jugadores no son accesibles para las personas normales. Las casas de Kramnik y Topalov están vigiladas por hasta seis guardaespaldas y es imposible entrar. Pero insistiendo mucho y teniendo la suerte de los periodistas de cara, a veces se pueden obrar maravillas. En frente del Palacio de Ajedrez está la villa de Topalov. Es fácil de reconocer porque han puesto la bandera búlgara.

Un día por la mañana, mi colega moscovita Jevgeni Gik y yo logramos entrar en la residencia del Campeón de la FIDE. Dos azafatas del Comité Organizador nos facilitaron las cosas. Simplemente las seguimos, de manera que los guardaespaldas de Kalmykia pensaron que "éramos del club".



En el hall está sentado Topalov con sus entrenadores Ivan Cheparinov y Alexander Onischuk. De Francisco Vallejo, de momento, ni rastro. El propio Veselin no quiere decir nada y nos pide que no le saquemos fotos. Pero su representante nos recibe alegremente. Subimos las escaleras y entramos en un acogedor salón.


Danailov con las azafatas

Cada equipo, aparte de los representantes y entrenadores, también dispone de un fisioterapeuta y un cocinero. Además, Topalov también llevó a Elista a un clarividente. Por lo menos es lo que decían antes del torneo. Silvio Danailov nos comenta que no forma parte parte del equipo oficialmente, pero que es cierto, que "físicamente" sí que existe. Unos minutos más tarde hacemos bromas y la conversación es sobre clarividentes y otras cosas dudosas. El autor de este artículo (Dagobert Kohlmeyer), al hacer sus preguntas, no se imaginaba que después del primer tercio del match las risas y las bromas se transformasen en grave seriedad.

¿Cómo se llama el clarividente, Silvio?

"Su nombre es Sergey. Por cierto, ya conoce el resultado del duelo por el Campeonato Mundial".

Y, ¿cómo terminará?

¡Ya lo veréis luego!

Os han reprochado mucho haber hecho trampas durante las partidas en el Campeonato del Mundo de San Luis ¿Qué hay de cierto en esa historia?

Naturalmente, nada.

¡Venga! ¡Lo que más les interesa a nuestros lectores es cómo se ha implantado el chip en la cabeza de Veselin!

De manera brutal. Le hemos hecho un agujero en la frente con una máquina.

A ver, ¿dónde?

Aquí, por encima de los ojos.


El equipo de Topalov

¿Y luego?

Luego le implantamos el micro-chip y cerramos el agujero.

Hm. ¿Y dónde escondéis a vuestro clarividente?

Acabáis de tropezar con él. (Danailov se ríe. Giro la cabeza hacia atrás, pero no veo a nadie.)

¡Es un clarividente virtual, por eso no lo habéis visto!

No nos queremos marchar sin desvelar por lo menos alguno de los secretos de Topalov. "Desde luego, es más importante que lo logre Kramnik en el tablero" me digo a mi mismo. Cuando hemos gastado suficientes bromas, aún vamos al grano.

¿Cómo fueron los preparativos para el duelo?

Hemos hecho todo lo posible para prepararnos y queremos ganar. Veselin lucha por la victoria en cada una de las partidas. Kramnik es diferente. Se contenta también con unas tablas aunque la posición sigue dando posibilidades para luchar. Nos queremos aprovechar de eso. El gran mérito de Veselin es su espíritu de lucha.

¿Con ello también se puede explicar el extraño desarrollo en el torneo de Sofía?

Sí. Todos se preguntan, cómo puede ser que haya logrado mostrar una recta final tan impresionante. Es muy fácil: por haber jugado al ajedrez de manera agresiva e invirtiendo mucha energía hasta el final. Los demás todos habían bajado el nivel.

Ponomariov, por ejemplo, iba ganando contra Topalov.

Sí. Podría haber ganado en una contra Vesko, pero no lo logró. Y los demás tampoco tenían fuerzas. Eso es todo.

Contra Vladimir Kramnik va a ser mucho más difícil. Seguro que está muy bien preparado y antes de los grandes enfrentamientos también suele trabajar en su forma física.

Me acerqué también a la villa de Kramnik para tomar un café con Carsten Hensel, el representante de Kramnik. Esta casa no lleva bandera.

Necesito unos minutos para explicar a los guardias que tengo cita. Puedo entrar en el vestíbulo, pero ahí debo esperar.

Viene un señor vestido con uniforme que busca a Carsten, pero no le encuentra. En su lugar sale Valeri Krylov. El legendario terapeuta ya había atendido a Anatoly Karpov y anteriormente también a muchos campeones olímpicos y mundiales de otros deportes. El señor de 64 años lleva trabajando con Vladimir Kramnik desde hace diez años y también le preparó para los duelos contra Kasparov y Leko. "Por mucho que quiera, no te puedo dejar entrar, lo siento" me señala. "Los chicos todavía están durmiendo. Ayer por la noche estuvieron despiertos hasta muy tarde" (Fue la mañana siguiente al  segundo triunfo de Kramnik)

Al final hablé con Carsten Hensel por la tarde, en la sala de prensa. El de Dormund ya antes del encuentro me había comentado: "Esa competición va a ser más que dura. En Elista va a haber guerra. Una guerra más fuerte que la de Reykjavik 1972, entre Fischer y Spassky". En aquel momento eso me pareció algo exagerado. Pero la verdad es que los días siguientes nos enseñaron que sí, que era la verdad. Carsten Hensel, que ya no se fía de Silvio Danailov desde San Luis 2005, ha valorado la situación con la cabeza más fría que yo. Los dos representantes se habían puesto de acuerdo en Argentina sobre que el encuentro se debía disputar en un lugar atractivo, en Europa Central. Habían abordado los aspectos económicos y todo parecía acordado. De repente, los búlgaros dieron marcha atrás, diciendo que ya no les parecía interesante enfrentarse con Kramnik. ¿Qué y quién podría estar detrás de esa decisión? Y ¿a qué se debió el repentino cambio de opinión de Topalov, unos meses más tarde, cuando nuevamente, sí quería jugar contra Kramnik? Pero en Elista, en el fin del mundo... De momento no podremos encontrar las respuestas a todas las preguntas. El mundo del ajedrez, de todas formas, estuvo encantado que se fuese a disputar un duelo para reunificar el título mundial.

Lo que pasó después... Pues, ya lo hemos visto con detalle durante todos estos días atrás.

Y la polémica por parte del bando búlgaro sigue. O sea que, ¿Toman como ídolo a Bobby Fischer, conocido por su comportamiento caprichoso? Últimamente, Topalov sólo se acerca a las ruedas de prensa después de Kramnik. En una entrevista con el periódico búlgaro "TRUD", el búlgaro no habla nada bien de su oponente y vuelve a calentar la historia de los cuartos de baño. Además, echa en cara a ChessBase que en su página web sólo hay reportajes parciales y que son todos a favor de Kramnik.

Afortunadamente, a pesar de todo, el Campeonato Mundial sigue resultando interesante hasta el final. Después del doble golpe de Topalov en las partidas 8 y 9, Vladimir Kramnik ganó la décima. ¿Quizá le ha servido de algo su visita al Templo de Buda en Elista? Desde luego, psicológicamente, el ruso parece tener ventajas. Sin duda, la cosa se puede poner aún muy interesante, pues son posibles dos escenarios bastante críticos: o, después de 12 partidas el resultado es 6:6 y se disputa un desempate. O bien se repite la historia de Brissago y gana Kramnik la última partida con blancas, manteniendo su título mundial. Bueno, a lo mejor todo termina de forma completamente distinta...

Texto y fotos: Dagobert Kohlmeyer

Traducción: Nadja Woisin


Enlaces:


Pistas, tutoriales e indicaciones sobre nuestros productos, para sacarles todo el partido y más.

Comentar

Normas sobre los comentarios

 
 

¿Aún no eres usuario? Registro