Después de haber hablado con Kasparov

17/04/2005 – Ayer por la tarde Frederic Friedel (ChessBase) habló por teléfono con Garry Kasparov para saber cómo estaba y cómo había vivido él el ataque con el tablero de ajedrez contra su "valiosa" cabeza. Kasparov confirmó la rectitud de los detalles de nuestra noticia dijo que le molestaba la herida pero, que en principio estaba más o menos bien. La conversación telefónica (en castellano)...

ChessBase 15 - Mega package ChessBase 15 - Mega package

Find the right combination! ChessBase 15 program + new Mega Database 2019 with 7.6 million games and more than 70,000 master analyses. Plus ChessBase Magazine (DVD + magazine) and CB Premium membership for 1 year!

Más información...

La conversación telefónica con Kasparov

Sábado, 16 de abril de 2005, 14:30h (hora de Moscú): Frederic Friedel de ChessBase habló con Kasparov que se mostraba algo tocado y apagado. Kasparov confirmó que los detalles que habíamos publicado eran correctos. Frederic Friedel le preguntó qué exactamente había ocurrido. ¿Fueron gamberros del gruopo Yakemenko?

Kasparov: Ninguno de los grupos instiguó eso. Estaban presentes varios grupos diferentes, todos de jóvenes activistas políticos que habían acudido a esa reunión.

¿Por qué estuviste tú?

Kasparov: Habían acudido para reunirse conmigo y hablar. Estábamos manteniendo una conversación entre ellos y yo. Les estuve hablando de mis planes y discutimos la situación política actual. Fue una reunión política normal. Puede que los haya perturbado un poco con lo que dije.

¿Qué pasó entonces?

Kasparov: Fue bastante sorprendente y chocante. Fue todo tan rapido que nadie pudo intervenir. Firmé el tablero para este "fan" y después me puse a hablar con otra persona. Me contó cosas sobre su ciudad y me enseñó un papel y yo lo miré. Bueno, de todas formas, volví la cabeza y este chico simplemente me atacó.

¿No había guardaespaldas?

Kasparov: Sí, estaban agentes de seguridad, pero, ya sabes como son las cosas mientras estás firmando autógrafos. Suele haber mucho jaleo luego y los guardaespaldas se retiran un poco para no molestar.

Dicen que el asaltante gritó cosas escabrosas...

Kasparov: De hecho, su comportamento indicaba que lo había planificado antes. Fue una provocación. Me gritó: "¡Que llaméis a la policía o que me déis un paliza! A mi me da igual..." Fue obvio que contaba con dos reacciones: que o llamasemos la policía o que le atacaramos por nuestra cuenta. Pero, no lo hicimos.

¿Qué pasó con él?

Kasparov: Nada. Tenemos su nombre porque se había inscrito en el formulario de registro de la reunión pero, decidimos no hacer nada. Lo dejamos marchar, al menos de momento.

¿Habéis organizado una protección especial para tu seguridad ahora?

Kasparov: Sí, en el futuro las cosas tendrán que ser diferentes. Pero, es difícil armar una campaña de publicidad para la política y al mismo tiempo evitar todos los contactos físicos. Son gente joven. Quieren hablar conmigo, quieren contarme cosas y que les firme un autógrafo.

¿Y la herida? ¿No es muy grave?

Kasparov: Es bastante molesto y me duele pero, no voy a dejar mi trabajo.

¿Cuáles son tus plantes para ahora mismo? ¿Hay más reuniones en tu agenda?

Kasparov: Tengo algunas reuniones más aquí en Moscú y en una semana iré hacia el campo...

¿En plan de vacaciones...?

Kasparov: No, me refiero al otro campo, a las zonas rurales de Rusia para hacer propaganda allí.

Ah, entendido. Es un poco como ir al "medio oeste" (de América)...

Kasparov: Sí, exactamente. Pero, aquí más bien es el "medio este" porque están esas zonas al este de Moscú.

Pues, entonces, cuídate mucho, ¿vale?

Kasparov: Sí, señor, lo haré. Bueno, estará el servicio de seguridad. [tarareando y con tono preocupado] No será fácil.

 

Foto: Kommersant.com

Frederic Friedel

Traducción: Nadja Woisin

 



Discussion and Feedback Join the public discussion or submit your feedback to the editors


Comentar

Normas sobre los comentarios

 
 

¿Aún no eres usuario? Registro