Elista 2006: Carta abierta de Vladimir Kramnik

por ChessBase
29/09/2006 – La protesta de Silvio Danailov se presentó en un día de descanso, pide cambios en la configuración de la prueba que según el contrato del campeonato del mundo requieren el acuerdo previo de ambos jugadores: estos son los aspectos legales de las decisiones tomadas hoy por el Comité de Apelaciones en Elista. Kramnik accede a continuar con el encuentro, comenzando con la partida cinco si se cumplen ciertas condiciones

ChessBase 18 - Mega package ChessBase 18 - Mega package

Para ganar, primero debes aprender
La nueva versión 18 de ChessBase ofrece posibilidades completamente nuevas para el entrenamiento y el análisis de partidas: análisis del estilo de juego, búsqueda de temas estratégicos, acceso a 6.000 millones de partidas de Lichess, preparación del oponente tras una exploración de sus partidas en Lichess, descarga de partidas de Chess.com con API incorporada, motor de análisis en la nube y mucho más.

Más...

Carta abierta

Para:
Presidente de la FIDE Kirsan Iljumshinov
Federación Rusa de Ajedrez

Elista, 29 de septiembre de 2006

Peticiones de Vladimir Kramnik

• Para continuar con la PARTIDA 5

Cláusula 3.17.1., Anexo 2 del contrato:
“Todas las protestas deberán ser remitidas al Comité de Apelaciones por escrito al cabo de no más de 2 horas tras la sesión de juego a que se refieran”.

La protesta hecha por el equipo de Topalov no se realizó en el plazo estipulado tras la partida 4 (27 de septiembre de 2006) sino que sólo llegó a la Oficina de la FIDE y al Comité de Apelaciones en el día de descanso (28 de septiembre de 2006) Por lo tanto las protestas ni siquiera son relevantes y deberían Haber sido rechazadas inmediatamente por el Comité de apelaciones.

Cláusula 3.18.3., Anexo 2 del contrato:
“Después de que el Comité del Campeonato del Mundo de Ajedrez acuerde con los organizadores los preparativos al respecto de la sala del torneo, instalaciones , etc., etc., etc., se se aceptarán objeciones por parte de los participantes en tanto en cuanto las condiciones estén de acuerdo con los derechos de los jugadores garantizados en sus acuerdos”.

Esta cláusula subraya claramente la afirmación hecha en la carta abierta de hoy: “Al comienzo del encuentro, ambos participantes acordaron las condiciones de juego de facto y de iure y las condiciones tienen por tanto fuerza legal. Cualquier cambio de las condiciones de juego, sin una buena razón requeriría a nuestro modo de pensar la aprobación de ambos jugadores, lo que no sucede en este caso”.

Por lo tanto está claro que el Comité de Apelaciones tomó una decisión completamente equivocada y obviamente no estaba al tanto de las reglas y normas. La decisión del Árbitro Jefe Sr. Gijssen de adjudicar la partida 5 se fundó claramente en una decisión equivocada del Comité de Apelaciones y debería anularse.

El Sr. Kramnik está listo para continuar el encuentro y jugar la partida 5 (con un marcador favorable de 3:1) si se cumplen las condiciones aceptadas antes del comienzo del encuentro.

• Asunto del retrete

Los retretes conectados a las salas de descanso deben volver a abrirse. Esta petición está de acuerdo con las cláusulas 3.17.1. y 3.18.3 (véase más arriba) y en la comprensión general de que al dar comienzo al encuentro ambos participantes aceptan las condiciones de juego. Cualquier cambio de las condiciones de juego, sin una buena razón requeriría a nuestro modo de pensar la aprobación de ambos jugadores, lo que no sucede en este caso.

El Sr. Kramnik está dispuesto a aceptar controles incluso aún más rígidos, sellando los retretes antes y después de las inspecciones. Las inspecciones se realizarán antes y después de cada partida.

• Cambio de los miembros del Comité de Apelaciones

Repetimos que el equipo de Kramnik ya no confía en la objetividad del Comité de Apelaciones. Es evidente según se desprende de esta carta y de nuestra primera carta abierta de hoy que el Comité de Apelaciones existente no es imparcial y es incompetente. El Sr. Kramnik insiste con fuerza una vez más que los miembros del Comité de Apelaciones sean cambiados inmediatamente.

• Acceso a las grabaciones

Como declaró el Sr. Kramnik en la rueda de prensa, no firmo ningún contrato para actuar en un reality show. Las grabaciones deberán ser observadas por los árbitros. Ni el equipo de Topalov ni el de Kramnik deberán tener acceso a las grabaciones. Las investigaciones serán responsabilidad exclusiva de los árbitros.

• Solicitud de disculpas

Por último pero no por ello menos importante, el Sr. Kramnik cree que el Sr. Danailov debería disculparse ante el Sr. Kramnik por escrito. Observaciones como:

"Si continuase el encuentro, el Campeón del Mundo se abstendría de estrechar la mano con el Sr. Kramnik antes de las partidas y no tomaría parte en ruedas de prensa conjuntas con él. Veselin Topalov realizará de forma separada las declaraciones a los medios” y “El Campeón del Mundo Veselin Topalov está indignado con el comportamiento sospechoso de su rival Sr. Vladimir Kramnik, que de hecho toma sus decisiones más importantes en el baño” son claramente insultantes.

En nombre de Vladimir Kramnik
Suyo afectísimo,
Carsten Hensel
(Representante de Vladimir Kramnik, Campeón del Mundo de Ajedrez Clásico)


Pistas, tutoriales e indicaciones sobre nuestros productos, para sacarles todo el partido y más.

Comentar

Normas sobre los comentarios

 
 

¿Aún no eres usuario? Registro