Festival de Praga: Ronda 1

por Carlos Alberto Colodro
25/02/2026 – Del 25 de febrero al 6 de marzo se celebra el octavo Festival Internacional de Ajedrez de Praga en el Hotel Don Giovanni, que reúne competición de élite y un amplio programa de eventos paralelos. En la primera ronda del miércoles, la sección Masters arranca con varios emparejamientos atractivos: Vincent Keymer, el primer cabeza de serie, juega con negras contra Jorden van Foreest, mientras que el campeón del mundo, Gukesh Dommaraju, juega con blancas contra Hans Niemann. | Sigue la acción en directo a partir de las 15:00 hora de Madrid (11:00 Buenos Aires, 8:00 Ciudad de México)

Your personal chess trainer. Your toughest opponent. Your strongest ally.
FRITZ 20 is more than just a chess engine – it is a training revolution for ambitious players and professionals. Whether you are taking your first steps into the world of serious chess training, or already playing at tournament level, FRITZ 20 will help you train more efficiently, intelligently and individually than ever before. 

Ronda 1

Los torneos Masters, Challengers y Futures son competiciones de todos contra todos a una sola vuelta, con 10 jugadores. Cada jugador dispone de 90 minutos para las primeras 40 jugadas, seguidos de 30 minutos hasta el final de la partida, más un incremento de 30 segundos por jugada desde el primer movimiento.

Las rondas se disputarán a diario del 25 de febrero al 6 de marzo, con la excepción del lunes 2 de marzo, único día de descanso del festival. La acción comienza cada día a las 15:00 hora de Madrid, salvo en la novena ronda, en la que las partidas comenzarán cuatro horas antes.

Sitio web oficial...


Partidas en directo y comentarios

Masters

Challengers

Futures

Comentarios a cargo de Keti Tsatsalashvili y Alojzije Jankovic

Comentarios del equipo de ChessBase India


Programa completo

Prague Chess Festival


In this video course, experts (Pelletier, Marin, Müller and Reeh) examine the games of Judit Polgar. Let them show you which openings Polgar chose to play, where her strength in middlegames were, or how she outplayed her opponents in the endgame.



Carlos Colodro estudió Filología Hispánica en Santa Cruz, Bolivia. Trabaja como traductor y escritor independiente desde 2012. Mucho de su trabajo se realiza en textos relacionados con el ajedrez, uno de sus más grandes intereses, junto con la literatura y la música.
Debate y comentarios Envíe sus comentarios a los editores