ChessBase 17 - Mega package - Edition 2024
It is the program of choice for anyone who loves the game and wants to know more about it. Start your personal success story with ChessBase and enjoy the game even more.
"Queremos que todos los ajedrecistas del mundo se sientan parte de la gran familia del ajedrez, "y se sientan orgullosos de jugar en el mismo ciclo que los mejores jugadores del mundo. Nos gustaría pedir el apoyo del público ajedrecista a esta propuesta para poder pedir a la FIDE que la acepte. En unos días enviaremos una encuesta y si estás de acuerdo con esta propuesta, por favor vota y muestra tu apoyo. ¡Esta es nuestra oportunidad de cambiar el mundo del ajedrez para mejor de una manera democrática!
"Queremos que todos los ajedrecistas del mundo se sientan parte de la gran familia del ajedrez, que puedan decir gens una sumus y se sientan orgullosos de jugar en el mismo ciclo que los mejores jugadores del mundo.
Queremos pedir el apoyo del público ajedrecista a la siguiente propuesta, para que podamos pedir a la FIDE que la acepte. En unos días enviaremos una encuesta y si estás de acuerdo con esta propuesta, por favor vota y muestra tu apoyo. Esta es nuestra oportunidad de cambiar el mundo del ajedrez para mejor de forma democrática".
El ciclo de los campeonatos del mundo tiene una pirámide bien establecida: el duelo por el Campeonato del Mundo es la cúspide; el Torneo de Candidatos es el torneo más esperado, los torneos Grand Prix, la Copa del Mundo, el Gran Suizo y los Campeonatos Continentales forman un sistema coherente de clasificación.
El sistema funciona, pero es un sistema elitista. El punto de entrada más bajo para la clasificación en el ciclo de los Campeonatos del Mundo son los Campeonatos Continentales y éstos no son fácilmente accesibles para los profesionales de menor categoría, entre otras cosas porque son torneos muy caros de jugar. Los Continentales son también una oportunidad de un solo evento para estos jugadores, lo que limita sus posibilidades. En otras palabras, lo que obviamente falta es la parte inferior de la pirámide.
La gran mayoría de los jugadores juegan en torneos abiertos. Estos jugadores nunca sienten realmente que el lema de la FIDE gens una sumus se aplique a ellos: no ven que pertenecen a los escalones superiores de la pirámide del ajedrez, ya que al jugar en abiertos están desconectados de la cima. En su estado actual, el mundo del ajedrez es un lugar segregado, con la élite y el resto viviendo en mundos diferentes. Por lo tanto, es natural incluir los torneos abiertos en el ciclo del Campeonato del Mundo.
Prevemos que el circuito sea inclusivo y basado en el mérito, en el que TODOS los ajedrecistas del mundo tengan la oportunidad y puedan ver una perspectiva clara por delante desde el inicio (los abiertos) hasta el final (el encuentro del Campeonato del Mundo).
La perspectiva de formar parte del circuito por el Campeonato del Mundo incentivará a los jugadores, patrocinadores, organizadores, árbitros y federaciones nacionales, ya que patrocinar, organizar y jugar en torneos abiertos que formen parte del gran ciclo será un honor para todos los interesados. El estatus del torneo abierto aumenta cuando forma parte del ciclo del Campeonato del Mundo.
Al implementar que los torneos abiertos formen parte del ciclo del Campeonato Mundial, la FIDE dará esperanzas a todos los ajedrecistas del planeta y, al hacerlo, afirmará su papel unificador en el mundo del ajedrez. Cada ajedrecista se sentirá parte de la gran familia del ajedrez.
Un ciclo unificado puede venderse como un producto, al igual que en el tenis. Los patrocinadores pueden optar por apoyar un solo abierto a nivel local, el Circuito Mundial Abierto (en cuyo caso puede haber premios en metálico para los primeros clasificados del Circuito), todo el ciclo o cualquier cosa intermedia, según les parezca.
Además, en el tenis y el fútbol, la organización mundial que gestiona estos deportes obtiene la mayor parte del dinero de los partidos de élite (el Gran Premio y la Liga de Campeones, por ejemplo), pero sigue teniendo una buena organización y estructura para apoyar a los niveles inferiores, de donde surgen los nuevos talentos. El Circuito ayudará a la FIDE a establecer esta estructura y a apoyar a los niveles inferiores y a ayudar a los nuevos talentos en su ascenso.
Veinte jugadores de la clasificación final del circuito se clasificarán para la siguiente fase del circuito por el Campeonato del Mundo de Ajedrez y participarán en el torneo Gran Suizo.
Dos años, o dependiendo de la duración del circuito del Campeonato del Mundo. El circuito se iniciaría tras la finalización el partido del Campeonato del Mundo y terminaría un mes antes del Gran Suizo.
Como mínimo 90 minutos por jugador.
Como mínimo 50 participantes, entre ellos, como mínimo 5 grandes maestros.
La fórmula matemática según la cual un torneo puede formar parte del Circuito sería la siguiente:
La fórmula anterior da más peso a los acontecimientos más fuertes con jugadores de alto nivel, ya que la parte superior del campo se multiplica por 3 y luego por 2, lo que hace que sea más significativo ya que en este caso el nivel del evento será más alto.
El mínimo sería la protección estándar, definida de la siguiente manera:
Torneos para los que los niveles de protección estándar pueden ser suficientes: competiciones del nivel 3 de la FIDE (clasificadas por la FIDE), en las que se puedan obtener los restantes títulos y normas de títulos de la FIDE.
i) Los organizadores deben designar clara y cuidadosamente las zonas para los jugadores (la "zona de juego") y para los espectadores. Los organizadores y los árbitros deben impedir que se obtenga cualquier información ajedrecística fuera de la "Zona de Juego". Los organizadores se esforzarán, en la medida posible y razonable, a evitar el contacto entre jugadores y espectadores. Si es posible, proporcionar zonas separadas de refresco/baños/fumadores para los jugadores y los espectadores (en las competiciones por equipos, esto debería ampliarse para incluir a los capitanes como una categoría separada);
ii) Adoptar al menos una medida de seguridad del Anexo A (detectores de metales manuales de seguridad; uno o más árbitros antitrampas adicionales; detectores de metales a pie; dispositivos automáticos de control electromagnético para objetos metálicos/no metálicos; cámaras de circuito cerrado);
iii) Recomendación de enviar todas las partidas disponibles en formato PGN para que sean examinadas por la herramienta de examen de partidas de la FIDE. Obligación de enviar las partidas de los torneos relacionados con la norma en formato PGN para su control por la Herramienta de Control de Partidas de la FIDE basada en Internet;
iv) Al registrar el torneo en el QC de la FIDE, los organizadores deben confirmar que cumplen con las medidas de prevención contra el fraude. Las federaciones nacionales son las únicas que pueden conceder exenciones y deben solicitarse al menos 4 semanas antes del inicio del torneo;
v) Se anima al árbitro principal a idear un sistema para realizar controles aleatorios durante el juego.
Clasificación
Al participar en los torneos elegibles, los jugadores acumularían puntos del circuito, que dependerían del nivel del torneo (L). Estos se determinaríann según el siguiente esquema:
Los torneos que deseen apuntarse al Circuito Mundial Abierto deberán pagar una cuota de entrada de 50 euros, que se destinará íntegramente a los gastos administrativos de gestión del circuito. Esto hace que el circuito sea autosostenible y no requiera ninguna financiación de otras fuentes.
Los torneos abiertos representan el núcleo de la vida ajedrecística en el mundo. A excepción de los mejores, todo el mundo particpa en ellos. Al permitir que los abiertos formen parte del ciclo del Campeonato del Mundo, la FIDE dará esperanza a todos los ajedrecistas del mundo de que, al ver el camino despejado que tienen por delante, quizás ella también pueda convertirse en campeona del mundo. Con este paso la FIDE afirmaría su papel unificador en el mundo del ajedrez. Cada ajedrecista se sentiría parte de la gran familia del ajedrez y, finalmente, el lema que a todos nos gusta repetir, gens una sumus, haría honor a su verdadero significado.
Traducción al castellano: Nadja Wittmann (ChessBase)
Anuncio |